to get to the river of milk we carry stones in our mouths and drop them on stones
for at komme til mælkefloden bærer vi sten i vore munde og lader dem falde på sten
:
there’s a seam in the sky and it’s kept alive by a puppy’s yapping
der er en søm i himlen og den holdes i live af en hvalps bjæffen
:
it’s alway there the standing on two feet you inherited
det er altid dér den dér ståen på to fødder du arvede
file date 29.09 2017